EUIPO - Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet. 1. mail 2004 ühines Eesti Vabariik ühenduse kaubamärkide ja tööstusdisainilahenduste kaitse süsteemidega. Ühinemine tõi kaasa toonases Siseturu Ühtlustamise Ametis (OHIM) registreeritud ühenduse kaubamärkide ja disainilahenduste automaatse jõustumise Eesti territooriumil.
Alates 23. märtsist 2016 kannab OHIM nime Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO – European Union Intellectual Property Office).
Patendiameti esindajad osalevad EUIPO haldusnõukogu, eelarvekomitee ja ekspertide töögruppide töös.
Patendiamet osaleb reas EUIPO mitmepoolsetes koostöö- ja lähendamisprogrammi projektides. Veebivahendid, mille on välja töötanud EUIPO ja Euroopa intellektuaalomandiametid koostöös kasutajaühingutega, on kättesaadavad aadressil www.tmdn.org. Lähendamisprogrammi eesmärk on luua rahvusvaheliselt võimalikult ühtne kaubamärkide registreerimise praktika.
Bilateraalse koostööprojekti raames antakse välja infotrükiseid ja veebiväljaandeid, on valminud õppevideod.
ELi intellektuaalomandi võrgustik - portaal uute veebivahendite juurde, mille on välja töötanud EUIPO ja Euroopa intellektuaalomandiametid koostöös kasutajaühingutega
Quantification of IPR
infringement
Quantification of IPR infringement on intellektuaalomandiga seotud õigusrikkumiste Euroopa vaatluskeskuse hallatav veebileht, kus avaldatakse kaupade võltsimise ja piraatlusega seotud uuringute tulemusi.
Intellektuaalomandi töövahendite kaardistamine
Kaardistamine on visuaalne esitus, mis aitab taotlejatel ja ekspertidel kindlaks teha, millises tööjärgus vahendeid kasutada saab.
Kasutajatele esitatakse küsimused, mida täpselt registreerimise eri järkudes kontrollida, ja kuidas vahendeid kasutada. Nii saab ära hoida taotluste puudusi, eduka registreerimise tõenäosus suureneb ning tööstusomandi õiguskaitse on tulevikus efektiivne.
Kaardistamine on üldistatud, st katab registreerimisprotsessi üldised etapid, kuid mitte iga üksiku rahvusliku ameti detailseid registreerimisprotseduure.
Eesti on ühinenud järgmiste veebivahenditega:
TMview – elektrooniline kaubamärgiotsinguvahend
TMview on elektrooniline tööriist, mis võimaldab igal internetikasutajal teha tasuta otsingut kõigi liitunud riikide ametite kaubamärkide andmebaasides.
TMview võimaldab järgmist.
- Igal ajal viia läbi kaubamärgiotsingut Euroopa Liidu kõigis 22 keeles
- Saada vahetut, igapäevaselt värskendatud infot kaubamärkide kohta
- Saada ligi miljonite kaubamärgitaotluste ja registreeringute andmetele
- Kontrollida, kas nimi, mida soovid kaubamärgile panna, on saadaval
- Teha kindlaks, milliste kaupade ja teenuste suhtes on konkurendi kaubamärk kaitstud
- Saada teateid, kui valitud kaubamärkide staatust, taotleja või omaniku nime muudetakse ja kui vaidlustusperiood lõppeb
- Näha kaubamärkide andmeid, nt õiguslik staatus, graafiline reproduktsioon, registreerimise kuupäev jne
- Näha kaubamärkide andmeid päritoluametis
- Printida või eksportida kaubamärgiinfot PDF- või XML-formaati või Exceli tabelisse.
TMview'st leiavad infot ka kaubamärgieksperdid ja see on neile töövahendiks.
TMclass – tasuta elektrooniline tööriist, millega saab kaubamärgi registreerimist taotledes kaupu ja teenuseid otsida, tõlkida ja klassifitseerida.
Kui soovid kaubamärki registreerida, tuleb nimetada kaupu ja/või teenuseid, mille osas soovid kaubamärgile kaitset saada.
TMclass on keskne süsteem, kust saab ligi terminitele, mis on kõigi liitunud riikide klassifitseerimisandmebaasides.
Kui taotleja kasutab klassifitseerimisel termineid, mis on kasutusel selle riigi kaubamärgiameti andmebaasis, kus ta kaitset taotleb, siis on registreerimise protsess palju kiirem.
TMclass võimaldab järgmist.
- SEARCH TERM – enne kui hakkad kaubamärgi registreerimist taotlema, saad otsida kaupade ja teenuste nimetusi (termineid) ja teha kindlaks, millisesse klassi nad kuuluvad.
- VERIFY LIST OF TERMS – saad kontrollida, kas mingis kindlas keeles kaupade ja teenuste nimekiri on olemas sellise liitunud ameti andmebaasis, kus on sama töökeel.
- TRANSLATE TERM – iga sõna kohta, mille sisse trükid, leiad kaupade ja teenuste klassifitseerimise terminid, mis seda sõna sisaldavad, ja nende terminite tõlke sellesse Euroopa Liidu keelde, mille oled valinud.
DesignView – disainiotsingusüsteem, millega saab teha otsingut eri allikatest pärit info seas. See on ka täiendav ekspertiisi ja kehtetuks tunnistamise tööriist liitunud intellektuaalomandiametitele.
DesignClass – Abivahend disainitaotluses vajalike tootenimetuste otsimiseks ja tõlkimiseks
CF Similarity – tööriist, kuhu kogutakse osalevate intellektuaalomandiametite hinnanguid kaupade ja teenuste sarnasuse kohta.
E-Learning Tool for Small and Medium Enterprises – E-õppetööriist, mis pakub väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele võrgukoolitust intellektuaalomandiõiguste olulisuse kohta.
Pärast kaubamärgi (või muu intellektuaalomandiliigi) registreerimist on vaja tagada, et seda ei kasutaks turul keegi teine.
Intellektuaalomandi omanikuna tuleks jälgida turgu – sh meediat, erialaväljaandeid ja veebilehti –, et leida ettevõtteid, kes kasutavad loata teie registreeritud kaubamärki. Võib juhtuda, et müüakse teie toodete võltsinguid või kasutab konkurent kaubamärki, mis ei ole teie kaubamärgiga küll täpselt sama, kuid sellele väga sarnane.
Toll ja politsei jõustavad intellektuaalomandiõigusi eesliinil – ELi piiridel ja siseturul. Et õiguskaitseasutused saaksid täita oma ülesandeid tõhusalt, vajavad nad õiguste omanike aktiivset osalemist. Kõige tõhusam relv on koostöö: tänu õiguste omanike esitatud teabele saavad õiguskaitseasutused kindlaks teha intellektuaalomandiõiguste rikkumise kahtlusega kaubad ja võtta seejärel kasutusele vajalikud meetmed.
Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Amet (EUIPO) on loonud intellektuaalomandi õiguskaitse portaali IP Enforcement Portal, et õiguste omanikud saaksid oma tooteid võltsimise eest kaitsta, jagades ELi õiguskaitseasutustega oma toodete ja intellektuaalomandiõiguste kohta teavet ning kontaktandmeid.
Et toll saaks sekkuda ja pidada kinni intellektuaalomandiõiguste rikkumises kahtlustatavad kaubad, on vaja tollile esitada meetmete kasutusele võtmise taotlus. Seda saab teha elektrooniliselt intellektuaalomandi õiguskaitse portaali kaudu.
Portaal on tasuta, turvaline ja kättesaadav Euroopa Liidu 23 keeles.
Bilateraalse koostööprojekti raames välja antud materjalid
2024
Loomevara infokiri 2024-4 | 657.12 KB | pdf
Loomevara infokiri 2024-3 | 453.47 KB | pdf
Kaubamärgi- ja disainiõiguste vaidlustamine Eestis ning Euroopa Liidus | 457.38 KB | pdf
Loomevara infokiri 2024-2 | 382.00 KB | pdf
Loomevara infokiri 2024-1 | 505.00 KB | pdf
IO-vaidluste kohtuväline lahendamine : Vahendamine | 677.58 KB | pdf
2023
Intellektuaalomandi infokiri 2023-4 | 290.53 KB | pdf
Intellektuaalomandi infokiri 2023-3 | 281.97 KB | pdf
Choosing goods and services for trademark protection | 2.04 MB | pdf
Выбор товаров и услуг при защите товарных знаков | 2.01 MB | pdf
Авторское право | 2.15 МБ | pdf
Intellektuaalomandi infokiri 2023-2 | 357.81 KB | pdf
Intellektuaalomandi infokiri 2023-1 | 321.67 KB | pdf
2022
Euroopa kaubamärgi ja disaini infokiri 2022-4 | 398.99 KB | pdf
Euroopa kaubamärgi ja disaini infokiri 2022-3 | 300.42 KB | pdf
Autoriõigus (voldik) | 2.34 MB | pdf
Kaupade ja teenuste valimine kaubamärkide kaitsmisel | 2.14 MB | pdf
Euroopa kaubamärgi ja disaini infokiri 2022-2 | 1.04 MB | pdf
Euroopa kaubamärgi ja disaini infokiri 2022-1 | 688.26 KB | pdf
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
Patendiameti ja EUIPO koostööna valminud õppevideod:
Mõttetu Mees tahab kana disaini registreerida.
Mõttetu Mees tahab Patendiametis kana disaini registreerida. Kas ta on sellega lootusetult hiljaks jäänud?
Patendiametil olid külas äärmiselt lennuka fantaasiaga lapsed.
Laste fantaasial ei ole piire. Tulevased ükssarvikute asutajad käisid Patendiametis tutvustamas oma lennukaid äriideid, räägiti nii tootedisainist kui ka brändingust. Vaata videost, milliste toodete, nende disainide ja kaubamärkidega plaanitakse turgu vallutada!
Patendiamet külastas Alev Strömi poodi.
Patendiamet palus Alev Strömil tutvustada oma uut poodi ja mida seal poes müüakse. Kas sinu pilk jääks nendel kaubamärkidel pidama?
Milline on hea kaubamärk?
Cleveroni näide.
Miks on kasulik kaitsta oma loomingut?
Iglusauna näide.
Miks on kasulik kaitsta oma loomingut?
Ulaelu näide.
Registreeri oma kaubamärk Patendiametis.
EUIPO 2011. aastal käivitatud lähenemisprogramm on EUIPO, riiklike intellektuaalomandiasutuste ja kasutajaühenduste ühine ettevõtmine, et kujundada ühised tööpõhimõtted valdkondades, kus intellektuaalomandiasutuste tavad erinevad. See täiendab koostööfondis ühiste IT-vahendite loomisel tehtud tööd.
Ühisteatised
CP2. Ühisteatis Nizza klassifikatsiooni klassipäiste kaitse ulatuse tõlgendamise kohta (varasem pealkiri "Kohtuasja "IP Translator" kohta tehtud otsuse ühisteatis") | 425 KB | pdf
CP3. Ühisteatis. Eristusvõime – kirjeldavaid/eristusvõimetuid sõnu sisaldavad kujutiskaubamärgid | 1.45 MB | pdf
CP4. Ühisteatis. Mustvalgete kaubamärkide kaitse ulatus | 785 KB | pdf
CP5. Ühisteatis. Suhtelised keeldumispõhjused — segiajamise tõenäosus (eristusvõimeta/nõrga eristusvõimega osade mõju) | 909 KB | pdf
CP 12. Tõendid kaubamärki puudutava kaebuse menetluses
CP13. Pahauskselt esitatud kaubamärgitaotlused
CP14. Kaubamärgid, mis on vastuolus avaliku korra või heade tavadega
Korduvad küsimused ühise praktika kohta
Lähendamistavade kohta saab täpsemalt lugeda Euroopa intellektuaalomandivõrgustiku veebilehelt.
Viimati uuendatud 14.11.2024